O Grupo
Há 36 anos, o Grupo Moitará, desenvolve uma pesquisa continuada sobre o trabalho de preparação de atores/atrizes, buscando compreender os princípios que fundamentam sua arte, tendo nos estudos dos aspectos e funções da Máscara Teatral a base para a elaboração de uma metodologia própria. Ao longo desses anos, vem realizando projetos artísticos, didáticos e socioculturais por meio de oficinas, espetáculos e palestras-espetáculos, sendo reconhecido nacionalmente por sua contribuição na área artística e didática.
Em 2008, o Grupo Moitará cria o projeto PALAVRAS VISÍVEIS, voltado a capacitação técnica para atores surdos a partir da linguagem da máscara teatral, que se caracteriza por ser um projeto bilíngue (Libras/português), e tem como objetivo unir experiências teatrais entre surdos e ouvintes, fortalecendo e ampliando a produção artística da comunidade surda na cena contemporânea brasileira.
O Espetáculo
A BUSCA, versão bilíngue Libras e português
O espetáculo enfatiza a importância da presença do feminino para o equilíbrio da vida, convidando o espectador a se conectar com sua natureza íntima e refletir sobre a qualidade das relações que estabelece com o mundo ao seu redor.
A BUSCA - versão bilingue Libras e português, contempla de forma artística o encontro de duas culturas – surda e ouvinte, promove através da linguagem da máscara e da Libras a reflexão da temática do espetáculo para além da palavra falada.
A estrutura cênica e a linguagem da máscara teatral sugerem ao público uma percepção - do tempo e espaço - ambientada em uma dimensão atemporal e metafísica da personagem. Tornando visível o ser sensível que percorre sua experiência mítica dentro de um espaço ritual.
Bate-papo
Convidamos o público para participar de um bate-papo junto com a equipe artística do espetáculo e o ator surdo Ricardo Boaretto, responsável pela supervisão da adaptação do texto do espetáculo para Libras e Visual Vernacular.
O objetivo deste encontro é refletir sobre os desafios e experiências de se realizar acessibilidades culturais de qualidade e promover a troca entre a cultura surda e ouvinte.
Ficha técnica
Coordenação Geral: Grupo Teatral Moitará
Direção: Venício Fonseca
Roteiro, texto e dramaturgia: Erika Rettl e Venício Fonseca
Atuação: Erika Rettl e Venício Fonseca
Atuação em LIBRAS: Jhonatas Narciso
Ator surdo, consultoria do Visual Vernacular: Ricardo Boaretto
Máscaras:
Máscara da Maria – Donato Sartori (criação); Centro Maschere e Strutture Gestuali (confecção e pintura)
Máscara das Velhas – Venício Fonseca e Erika Rettl (criação e confecção); Rafaela Azevedo (confecção); Erika Rettl (pintura)
Cenografia e figurinos: Carlos Alberto Nunes
Iluminação e adereços de luz: Djalma Amaral
Design Gráfico: Marcos Corrêa/ Ato Gráfico
Criação e Confecção boneca: Alexandre Guimarães
Operação de luz: Déborah Thomas
Operação de som: Allan Belisário
Cenógrafa e figurinista assistente: Arlete Rua
Adereços: Carlos Alberto Nunes, Arlete Rua, Carla Costa e Grupo Moitará
Confecção de figurinos: Carla Costa
Perucaria e visagismo: Tainá Lasmar
Pintura de arte: Regina Katayama
Cenotécnico: Álvaro de Souza
Direção e concepção musical: Venício Fonseca
Pesquisa da dramaturgia musical: Venício Fonseca e Erika Rettl
Música tema - A Busca - Criação: Erika Rettl
Arranjo da música e preparação acordeom: Fáthima Rodrigues
Música tema da boneca - Criação: Venício Fonseca
Transcrição e adaptação do tema: Fáthima Rodrigues
Músico: Her Agapito (violino)
Pesquisa trilha sonora em off: Rodrigo Gondim e Grupo Moitará
Edição trilha sonora em off: Rodrigo Gondim
Coordenação de Produção: Venício Fonseca
Produção Executiva: Déborah Thomas
Produção local Nova Friburgo: Mi Muriètta
Produção local Rio de Janeiro: Carla Marques
Assessoria de Imprensa: Luna Gámez
Gerentes de mídia digital: Joyce Araújo (ouvinte); Aline Gomes da Silva (surda)
Assistente de mídia digital : Iasmin Lara (ouvinte)
Influenciador de mídia digital surdo: Abel Luiz
Intérpretes de libras: Lorraine Mayer (Rio de Janeiro), Jhonatas Narciso (Rio de Janeiro), Luisa Branco (Nova Friburgo)
Recepcionista acessibilidade em Libras: Douglas Knupp Gonçalves (Nova Friburgo/RJ); Paulo Sérgio (Rio de Janeiro)
Registro audiovisual: Patrick Magalhães e João Gabriel
Edição de vídeo: Allan Belisário